Легендарну стрічку покажуть українським глядачам уже наприкінці квітня 2026 року
В Україні навесні 2026 року відбудеться помітна подія для поціновувачів кіно — на великі екрани повертається культова пародійна комедія «Монті Пайтон і Священний Грааль» (Monty Python and the Holy Grail). Побачити фільм у кінотеатрах можна буде вже з 30 квітня.
Хоча стрічка була створена понад пів століття тому, вона не втратила актуальності й досі вважається однією з найвидатніших комедій в історії кіно. Раніше її вже демонстрували в Україні в межах «Київського тижня критики», однак тепер вона стане доступною для широкої аудиторії.
Комедія, яка змінила уявлення про гумор
Британська комік-група «Монті Пайтон» ще у 1960-х роках здобула популярність завдяки своєму новаторському шоу «Літаючий цирк». У 1975 році учасники вирішили перенести свій унікальний стиль на великий екран — і це стало справжнім проривом.
«Священний Грааль» поєднав середньовічну тематику легенд про короля Артура з абсурдним і сюрреалістичним гумором. Такий підхід не лише підкорив глядачів, а й вплинув на розвиток комедійного жанру загалом. Багато сучасних проєктів — від анімаційних серіалів до голлівудських комедій — так чи інакше наслідують стиль «пайтонів».
Хто стояв за створенням фільму
Над стрічкою працювала знаменита шістка «Монті Пайтон»: Грем Чепмен, Джон Кліз, Ерік Айдл, Майкл Пейлін, Террі Джонс і Террі Гілліам. Останній, єдиний американець у колективі, згодом став відомим режисером і створив низку культових фільмів, серед яких «Бразилія», «12 мавп» і «Страх і огида в Лас-Вегасі».
Цікавим є й факт фінансування стрічки. Через нестачу бюджету під час зйомок творці змушені були шукати додаткові кошти. Їм допомогли відомі музиканти — Елтон Джон, а також учасники гуртів Pink Floyd, Led Zeppelin і Genesis, які підтримали проєкт власними фінансами.
Читайте також: У всесвіті «Володаря перснів» знімуть відразу два нові фільми: що відомо про майбутні прем’єри
Як фільм потрапив до українського прокату
Історія появи стрічки в українських кінотеатрах також виявилася доволі незвичною. Ідея виникла під час запису подкасту відомого стендап-коміка Василя Байдака, де він у жартівливій формі поцікавився можливістю придбати фільм для прокату. Його співрозмовник, представник компанії Arthouse Traffic Ілля Дядик, підтвердив, що це реально.
Після успішного досвіду з попереднім проєктом партнери вирішили продовжити співпрацю і представити українській публіці саме «Монті Пайтон і Священний Грааль» — стрічку, яка значно вплинула на формування гумористичного стилю самого Байдака.
Український дубляж із зірковим складом
Особливу увагу привертає український дубляж фільму. Над ним працювала команда відомих коміків і артистів. Василь Байдак озвучив одразу кілька персонажів, а до проєкту також долучилися театр абсурду «Горобчик», Павло Остріков, учасники «Тріо Різні», Олег Свищ, Данило Повар, Марк Куцевалов, Даша Кубік, Роман Міщеряков і Наталя Гаріпова.
Крім того, у дубляжі взяли участь музиканти та інші відомі особистості, зокрема гурт Курган & Agregat, а також Альберт Цукренко, Іван Іщенко та Павло Гоц. До проєкту долучилися й інші медійні постаті, що зробило українську версію ще більш впізнаваною та колоритною.
Завдяки поєднанню культового статусу фільму, незвичної історії його повернення та зіркового дубляжу, «Монті Пайтон і Священний Грааль» став однією з найочікуваніших кіноподій року в Україні.













